-
1 mind
I [maɪnd]1) (centre of thought, feelings) mente f., animo m.peace of mind — serenità d'animo, tranquillità
to cross sb.'s mind — venire in mente a qcn., passare per la mente a qcn.
that's a load o weight off my mind mi sono liberato di un peso, mi sono tolto un pensiero; to feel easy in one's mind about sth. sentirsi tranquillo su qcs.; to have something on one's mind essere preoccupato per qualcosa; to set sb.'s mind at rest rassicurare o tranquillizzare qcn.; nothing could be further from my mind — questo pensiero non mi sfiora minimamente, non ci penso neanche
2) (brain) mente f., intelligenza f.3) (way of thinking) mente f., pensiero m.to read sb.'s mind — leggere nella mente o nel pensiero di qcn
4) (opinion) opinione f., parere m.to be of one mind — essere della stessa opinione o dello stesso avviso
to my mind — colloq. secondo me, per me, a mio avviso
to make up one's mind about, to do — prendere una decisione su, decidersi di fare
my mind's made up — ho deciso, ho preso una decisione
to change one's mind about sth. — cambiare idea su qcs.
to keep an open mind about sth. — non pronunciarsi su qcs., sospendere il giudizio su qcs.
to know one's own mind — sapere quello che si vuole, avere le idee ben chiare
to speak one's mind — parlare chiaro, parlare fuori dai denti
5) (attention) mente f., attenzione f.to concentrate o keep one's mind on sth. concentrare la propria attenzione su qcs.; to give o put one's mind to sth. impegnarsi in qcs., concentrarsi su qcs.; to take sb.'s mind off sth. — distrarre o distogliere qcn. da qcs
6) (memory) mente f., memoria f.I can't get him out of my mind — non riesco a togliermelo dalla testa o a dimenticarlo
it went right o clean o completely out of my mind mi era completamente passato o uscito di mente; to bring sth. to mind — ricordare o richiamare qcs., fare venire in mente qcs
7) (sanity) mente f., senno m., testa f.her mind is going — sta impazzendo, sta perdendo la ragione
are you out of your mind? — colloq. sei impazzito? sei fuori di testa?
8) (person as intellectual) mente f., ingegno m.9) in mindwith this in mind,... — avendo questa idea,...
to have it in mind to do sth. — avere intenzione di fare qcs.
to put sb. in mind of sb., sth. — ricordare o rammentare qcn., qcs. a qcn
••to see sth. in one's mind's eye — vedere qcs. con l'occhio della mente
I gave him a piece of my mind! — colloq. gliene ho dette quattro!
II [maɪnd]to have a good mind o half a mind to do BE avere intenzione o avere una mezza idea di fare; to have a mind of one's own — avere le proprie idee, pensare con la propria testa
1) (pay attention to) fare, prestare attenzione a [ hazard]; fare attenzione a, badare a [manners, language]mind the step — attento o (fa') attenzione al gradino
don't mind me — non badate a me; iron. fate pure come vi pare
2) (object to)I don't mind cats, but I prefer dogs — non ho nulla contro i gatti, ma preferisco i cani
"today or tomorrow?" - "I don't mind" — "oggi o domani?" - "fa lo stesso"
would you mind keeping my seat for me? — ti dispiace o rincresce tenermi il posto?
if you don't mind my asking... — se posso permettermi di fare una domanda indiscreta...
"like a cigarette?" - "don't mind if I do" — colloq. "una sigaretta?" - "certo che sì, non posso dire di no"
if you don't mind — se non le spiace (anche iron.)
3) (care)do you mind! — iron. (ma) per favore!
never mind — (don't worry) non preoccuparti, non farci caso; (it doesn't matter) non importa, non fa niente
he can't afford an apartment, never mind a big house — non può permettersi un appartamento, figuriamoci una grande casa
4) (look after) occuparsi di, badare a [animal, child, shop]•- mind out••mind your own business! — colloq. fatti gli affari tuoi!
* * *1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) mente, intelligenza2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) badare a2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) preoccuparsi, dispiacere3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) fare attenzione a4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) obbedire a3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) (attento!)- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind* * *I [maɪnd]1) (centre of thought, feelings) mente f., animo m.peace of mind — serenità d'animo, tranquillità
to cross sb.'s mind — venire in mente a qcn., passare per la mente a qcn.
that's a load o weight off my mind mi sono liberato di un peso, mi sono tolto un pensiero; to feel easy in one's mind about sth. sentirsi tranquillo su qcs.; to have something on one's mind essere preoccupato per qualcosa; to set sb.'s mind at rest rassicurare o tranquillizzare qcn.; nothing could be further from my mind — questo pensiero non mi sfiora minimamente, non ci penso neanche
2) (brain) mente f., intelligenza f.3) (way of thinking) mente f., pensiero m.to read sb.'s mind — leggere nella mente o nel pensiero di qcn
4) (opinion) opinione f., parere m.to be of one mind — essere della stessa opinione o dello stesso avviso
to my mind — colloq. secondo me, per me, a mio avviso
to make up one's mind about, to do — prendere una decisione su, decidersi di fare
my mind's made up — ho deciso, ho preso una decisione
to change one's mind about sth. — cambiare idea su qcs.
to keep an open mind about sth. — non pronunciarsi su qcs., sospendere il giudizio su qcs.
to know one's own mind — sapere quello che si vuole, avere le idee ben chiare
to speak one's mind — parlare chiaro, parlare fuori dai denti
5) (attention) mente f., attenzione f.to concentrate o keep one's mind on sth. concentrare la propria attenzione su qcs.; to give o put one's mind to sth. impegnarsi in qcs., concentrarsi su qcs.; to take sb.'s mind off sth. — distrarre o distogliere qcn. da qcs
6) (memory) mente f., memoria f.I can't get him out of my mind — non riesco a togliermelo dalla testa o a dimenticarlo
it went right o clean o completely out of my mind mi era completamente passato o uscito di mente; to bring sth. to mind — ricordare o richiamare qcs., fare venire in mente qcs
7) (sanity) mente f., senno m., testa f.her mind is going — sta impazzendo, sta perdendo la ragione
are you out of your mind? — colloq. sei impazzito? sei fuori di testa?
8) (person as intellectual) mente f., ingegno m.9) in mindwith this in mind,... — avendo questa idea,...
to have it in mind to do sth. — avere intenzione di fare qcs.
to put sb. in mind of sb., sth. — ricordare o rammentare qcn., qcs. a qcn
••to see sth. in one's mind's eye — vedere qcs. con l'occhio della mente
I gave him a piece of my mind! — colloq. gliene ho dette quattro!
II [maɪnd]to have a good mind o half a mind to do BE avere intenzione o avere una mezza idea di fare; to have a mind of one's own — avere le proprie idee, pensare con la propria testa
1) (pay attention to) fare, prestare attenzione a [ hazard]; fare attenzione a, badare a [manners, language]mind the step — attento o (fa') attenzione al gradino
don't mind me — non badate a me; iron. fate pure come vi pare
2) (object to)I don't mind cats, but I prefer dogs — non ho nulla contro i gatti, ma preferisco i cani
"today or tomorrow?" - "I don't mind" — "oggi o domani?" - "fa lo stesso"
would you mind keeping my seat for me? — ti dispiace o rincresce tenermi il posto?
if you don't mind my asking... — se posso permettermi di fare una domanda indiscreta...
"like a cigarette?" - "don't mind if I do" — colloq. "una sigaretta?" - "certo che sì, non posso dire di no"
if you don't mind — se non le spiace (anche iron.)
3) (care)do you mind! — iron. (ma) per favore!
never mind — (don't worry) non preoccuparti, non farci caso; (it doesn't matter) non importa, non fa niente
he can't afford an apartment, never mind a big house — non può permettersi un appartamento, figuriamoci una grande casa
4) (look after) occuparsi di, badare a [animal, child, shop]•- mind out••mind your own business! — colloq. fatti gli affari tuoi!
-
2 ♦ mind
♦ mind /maɪnd/n. [uc]1 mente; intelligenza; cervello, testa (fig.); senno; pensiero: I wonder what he has in mind, mi chiedo cosa abbia in mente; She's one of the world's best minds, è una delle più belle menti che ci siano al mondo; to be in one's right mind, essere sano di mente (o con la testa a posto); an inquiring mind, una mente avida di sapere; a keen mind, una mente pronta; It never crossed my mind, non mi è mai passato per la mente (o per la testa)2 animo; spirito: frame (o state) of mind, stato d'animo; peace of mind, pace dell'animo; serenità; presence of mind, presenza di spirito3 mente; memoria: to bear (o to keep) st. in mind, tenere a mente (o ricordare) qc.; to bring (o to call) st. to mind, farsi venire in mente qc.; richiamare qc. alla mente (o alla memoria); to bring (o to recall) st. to sb. 's mind, far venire in mente (o ricordare) qc. a q.; That has gone out of ( o has slipped) my mind, mi è uscito (o passato o sfuggito) di mente4 idea; intenzione; proposito; voglia: I have half a mind to tell her everything, ho una mezza idea di dirle tutto; I've got a good mind to take legal steps, ho proprio intenzione di adire le vie legali5 idea; parere; opinione; avviso; modo di pensare: I've changed my mind about him, ho cambiato idea sul suo conto; to be of the same mind (o of one mind) essere della stessa opinione (o dello stesso avviso); to speak one's mind plainly, dire chiaro e tondo come uno la pensa NOTA D'USO: - cambiare idea-● (farm., di sostanza) mind-altering, che altera l'umore; psicotonico □ (fam.) mind-bender, allucinogeno (sost.); (fig.) rompicapo □ ( slang) mind-bending, allucinogeno (agg.); (fig.) difficile da risolvere (o da capire); preoccupante, inverosimile, incredibile □ (fam.) mind-blower, allucinogeno (sost.) □ (fam.) mind-blowing, allucinogeno (agg.); (fig.) allucinante, eccitante, travolgente; shoccante: a mind-blowing experience, un'esperienza shoccante □ (fam.) mind-boggling, sbalorditivo; strabiliante; stupefacente; inverosimile □ (fam.) mind-expander, psichedelico (sost.) □ mind-expanding, psichedelico (agg.) □ the mind's eye, l'occhio della mente; la fantasia □ (volg. USA) mind-fucking, sconvolgente, da sballo; (sost.) lavaggio del cervello □ (fam.) mind-numbing, che intorpidisce la mente; che inebetisce; che istupidisce; ( anche) noiosissimo □ mind-reader, chi legge (o pretende di leggere) il pensiero □ mind-reading, lettura del pensiero □ to boggle sb. 's mind, lasciare q. allibito (o incredulo); stupefare q. □ to give one's mind to, fare attenzione a; porre mente a □ to give sb. a piece (o a bit) of one's mind, dirne quattro a q.; dire a q. il fatto suo □ to go out of (o to lose) one's mind, andare fuori di testa; uscire di senno; impazzire □ (scherz.) Great minds think alike, le grandi menti pensano allo stesso modo (usato per complimentarsi a vicenda quando due persone dicono la stessa cosa) □ to have st. on one's mind, aver sempre in mente qc.; essere preoccupato per qc. □ to be in (o of) two minds, essere incerto (o diviso, in forse); esitare; titubare □ to keep one's mind on, concentrare la propria attenzione su □ to keep an open mind, rimanere neutrale; non prendere partito □ to make up one's mind, decidersi; prendere una decisione □ to make up one's mind to st., accettare qc.; prendere atto di qc. □ not to know one's own mind, non saper bene quel che si vuole; essere incerto (o perplesso, in forse) □ to be of the same mind as before, pensarla allo stesso modo di prima; non aver mutato parere □ to be out of one's mind, aver perso la ragione; essere fuori di testa □ out of one's mind, oltremodo; a morte (fig.): He was bored out of his mind, era annoiato a morte □ to put sb. in mind of, rammentare a q.: He puts me in mind of my father, mi rammenta mio padre □ to send sb. out of his mind, fare uscire q. di senno □ to set one's mind on ( doing) st., mettersi in testa (o cacciarsi in mente) di fare qc. □ to take one's mind off st., distogliere la propria attenzione da qc.; levarsi dalla mente qc. □ to tell sb. one's mind, dire a q. quel che si pensa; parlar chiaro a q.; dirglielo chiaro e tondo □ to my mind, a mio avviso, a mio parere, secondo me.♦ (to) mind /maɪnd/v. t. e i.1 badare (a); fare attenzione (a); curarsi di; attendere a; occuparsi di; custodire; stare in guardia: His daughter has to mind the shop now, sua figlia deve ora badare al (o occuparsi del) negozio; Mind the step [the dog], sta' attento al gradino [al cane]!; Mind you don't fall, bada di non cadere!; DIALOGO → - Explaining how to do something- Mind your fingers when you do that, sta' attento alle dita quando fai così; Mind your own business, bada ai fatti tuoi!3 importare (impers.); darsi pensiero; preoccuparsi: He doesn't mind what people say about him, non gliene importa di quel che la gente dice sul suo conto4 dispiacere, spiacere, dare fastidio, rincrescere (impers.); avere qc. in contrario: I don't mind the rain at all, la pioggia non mi spiace affatto (non mi dà alcun fastidio); Do you mind if I open the window?, ti dispiace se apro il finestrino?; Would you mind closing the door?, ti dispiacerebbe chiudere la porta? (o potresti chiudere la porta, per favore?); DIALOGO → - Dinner 1- «Do you mind making dinner tonight?» DIALOGO → - Dinner 1- «I don't mind, I like cooking», «Ti dispiacerebbe preparare la cena stasera?» «Non c'è problema, mi piace cucinare»; I wouldn't mind a glass of wine, non mi spiacerebbe un bicchiere di vino; If you don't mind, se non hai nulla in contrario NOTA D'USO: - non importa-● (fam.) to mind one's P's and Q's, star bene attento a quel che si dice (o che si fa) □ I don't mind having a go, se si tratta di provare, ci sto □ (fam.) I don't mind if I do, (accettando qc.) altroché; eccome □ (inter.) Mind you!, bada bene!; intendiamoci!; sia ben chiaro!: Mind you, I wouldn't do it if it were illegal!, intendiamoci, non lo farei se fosse illecito □ (pop.) Mind your eye!, sta' in guardia; bada a quello che fai! □ Mind ( out)!, bada!; attento! □ Do you mind?, ti dispiace?; posso? □ Do you mind! ( con irritazione), ehi!, ma ti pare?; vuoi scherzare?; ma va! □ Never mind!, non importa!; pazienza!; non prendertela!; non farci caso!; non preoccuparti!; lascia perdere!; lascia stare!; lasciamo stare!: Never mind what people say!, non preoccuparti di quel che dice la gente!; ‘What did she say?’ ‘Never mind!’, ‘che ha detto?’ ‘lascia perdere!’; I don't have the money to buy a motorbike, never mind a Ferrari, non ho i soldi per comprare una moto, figuriamoci una Ferrari □ Never you mind, non è affar tuo; non ti riguarda; = Never mind! ► sopra.NOTA D'USO: - to mind to do o to mind doing?- -
3 ♦ dull
♦ dull /dʌl/a.1 noioso: a dull book [afternoon, job], un libro [un pomeriggio, un lavoro] noioso; He's so dull!, è un tipo così noioso!; deadly dull, noiosissimo; di una noia mortale; Their lives were dull and monotonous, le loro vite erano noiose e monotone2 opaco; spento; ( di luce) fioco, pallido: dull hair, capelli opachi; dull eyes, occhi spenti; a dull red, un rosso spento; a dull glow, un bagliore fioco3 ( del tempo) coperto: a dull day, una giornata coperta; The weather was dull but dry, il tempo era coperto ma non pioveva5 ( di un dolore) sordo, non acuto: a dull headache, un mal di testa sordo; The ache was dull but persistent, il male non era acuto ma persistente7 (antiq.: di una persona) ottuso; duro di comprendonio: a dull mind, una mente ottusa; She was the dullest child I'd ever met, era la bambina più ottusa che avessi mai incontrato8 (arc.) insensibile: Your senses grow duller as you age, i tuoi sensi diventano meno acuti con l'età9 (antiq.) abulico; apatico10 (comm.) fiacco; stagnante: Business is dull, il commercio è stagnante; dull market, mercato fiacco● (fam.) (as) dull as dishwater (o ditchwater), noioso da morire; barbosissimo (fam.) □ dull-brained, = dull-witted ► sotto □ (geol.) dull coal, carbone opaco □ dull-witted, ottuso, tardo di mente □ ( there's) never a dull moment, non ci si annoia mai: There's never a dull moment on our adventure holidays, non ci si annoia mai nei nostri viaggi avventura.(to) dull /dʌl/A v. t.1 ottundere ( anche fig.); smussare: to dull a razor's edge [a blade], smussare il filo d'un rasoio [una lama]; to dull sb.'s mind [senses], ottundere (o intorpidire) la mente [i sensi] di q.2 attenuare; smorzare: He gave her something to dull the pain, le ha dato qualcosa per attenuare il dolore; The illness had dulled her appetite, la malattia le aveva attenuato l'appetito; to dull a sound, smorzare (o attutire) un suono; Time dulls sorrow, il tempo lenisce il doloreB v. i. -
4 ♦ mental
♦ mental (1) /ˈmɛntl/A a.1 mentale; intellettuale; di (o della) mente: mental block, blocco mentale; mental faculties, facoltà mentali; mental health, igiene mentale; mental activities, attività intellettuali2 (antiq., talvolta sentito come offensivo) relativo alle malattie mentali: mental hospital, casa di cura per malattie mentali; manicomio; a mental patient, un malato di mente; a mental specialist, uno specialista di malattie mentaliB n.( slang) malato di mente; mentecatto; matto; alienato● (psic.) mental age, età mentale □ mental arithmetic, calcoli mentali (o fatti a mente) □ (leg.) mental capacity (o mental competence), capacità d'intendere e di volere □ mental cruelty, crudeltà mentale □ (psic. antiq.) mental defective, minorato psichico □ (psic. antiq.) mental deficiency, minorazione psichica □ mental fog, confusione nella testa □ (leg.) mental incapacity (o mental incompetence), incapacità d'intendere e di volere □ mental reservation, riserva mentale □ mental test, prova delle facoltà mentali (o dell'intelligenza) □ to make a mental note of st., fissare qc. nella (propria) memoria.mental (2) /ˈmɛntl/a.(anat.) mentale; mentoniero; del mento. -
5 ♦ deep
♦ deep (1) /di:p/a.1 profondo: The river is very deep here, il fiume è molto profondo in questo punto; a deep hole, un foro profondo; a deep valley, una valle profonda; Oak trees have deep roots, le querce hanno radici profonde; deep sleep, sonno profondo; a deep wound [cut], una ferita profonda [un taglio profondo]; a deep sigh, un profondo sospiro; Take a few deep breaths, fai qualche respiro profondo; deep love [interest], profondo amore [interesse]; deep learning, profonda dottrina; It was deep night, era notte fonda; deep gratitude, profonda gratitudine; with deepest sympathy, sincere condoglianze; a deeper understanding of the subject, una comprensione più profonda dell'argomento; a deep sense of guilt, un profondo senso di colpa; a cause for deep concern, causa di grande preoccupazione2 che si estende in profondità; di profondità: The bookshelves are two feet deep, gli scaffali della libreria misurano due piedi di profondità; to be deep in the forest [countryside], essere nel cuore della foresta [della campagna]; They were deep inside enemy territory, erano in pieno territorio nemico3 ( talora) alto: deep water, acqua alta (o profonda); The roads were blocked by deep snow, le strade erano bloccate dalla neve alta; ankle-deep snow, neve che arriva alle caviglie5 immerso ( anche fig.): He is deep in debt, è immerso nei debiti; We were knee-deep in water, eravamo immersi nell'acqua fino alle ginocchia; He was deep in thought, era immerso nei suoi pensieri; They were deep in conversation, erano in piena conversazione6 ( di suono) profondo; basso: a deep note, una nota bassa; a deep voice, una voce profonda; a deep bell, una campana dal suono cupo8 ( sport) in profondità: ( calcio, ecc.) a deep pass [ball], un passaggio [una palla] in profondità; ( tennis, ecc.) a deep serve, un servizio in profondità; un servizio lungo● a deep-dish pie [pizza], una torta [una pizza] alta □ a deep dive, un tuffo dall'alto □ (metall.) deep-drawing, imbutitura □ deep-fat fryer, friggitrice ( apparecchio) □ deep freeze, ( elettrodomestico) surgelatore, freezer; ( procedimento) surgelamento, surgelazione □ deep kiss, bacio profondo □ deep mourning, lutto stretto □ deep-pile wall-to-wall carpeting, moquette a pelo lungo □ ( sport) deep-sea diver, palombaro; sommozzatore (o sub) d'alto mare □ ( sport) deep-sea diving, immersione in alto mare; caccia (o pesca) subacquea ( da appositi battelli) □ deep-sea fishing, pesca d'altura □ deep-sea plain, piana abissale ( in fondo al mare) □ deep-sea trench, fossa oceanica □ (volg.) to be in deep shit, essere nella merda fino al collo (volg.) □ (fam. USA) deep six, la tomba ( profonda sei piedi): to get the deep six, essere eliminato; ( anche) ricevere il benservito, essere liquidato □ the deep South, il profondo Sud (in USA, ecc.) □ (astron.) deep space, spazio profondo □ (ling.) deep structure, struttura profonda □ (med.) deep vein thrombosis, trombosi venosa profonda □ (leg., USA) deep throat, informatore ( letteralmente, «gola profonda», dal nome in codice del principale informatore nello scandalo Watergate) □ (fam.) to go off the deep end, perdere le staffe; (spec. USA) andare allo sbaraglio □ (fig. fam.) to get [to go] into deep water, mettersi [essere] nei guai □ (fam. USA) to get the deep freeze, essere trattato (o ricevuto) con grande freddezza □ (fam.) to jump in at the deep end, cominciare dal difficile (o dalla parte più difficile) □ (fig.) to put st. in the deep freeze, mettere qc. da parte (fig.), accantonare qc. □ (mil.: di soldati allineati) three deep, in fila per tre □ (fam.) to throw sb. in at the deep end, mandare q. allo sbaraglio.deep (2) /di:p/n. [u]2 – (di solito al pl.) the deeps, le profondità, gli abissi ( della mente, dell'animo, ecc.); il fondo ( d'un abisso, ecc.).deep (3) /di:p/avv.1 profondamente; in profondità: to breathe deep, respirare profondamente; to cut [to dig] deep, tagliare [scavare] in profondità2 ( sport) in profondità; in posizione arretrata: to pass the ball too deep, passare la palla troppo in profondità; to play deep, giocare in profondità● deep down, in fondo ( anche fig.); in profondità: DIALOGO → - Wedding- I think deep down Sue would have preferred a church wedding, credo che in fondo in fondo Sue avrebbe preferito il matrimonio in chiesa □ a deep-drawn sigh, un profondo sospiro □ deep-dyed, completo, perfetto: a deep-dyed villain, una perfetta canaglia □ deep-laid, sotterraneo: a deep-laid plot, un complotto sotterraneo □ deep-rooted (o deep-seated), ben radicato, profondo: a deep-rooted prejudice, un pregiudizio ben radicato; a deep-seated dislike, una profonda avversione □ deep-set eyes, occhi infossati □ deep in my heart, nel profondo del mio cuore □ deep in the night, nel cuore della notte □ to run (o to go) deep, avere radici profonde (fig.): Opposition to the EU goes very deep, l'opposizione all'UE ha radici molto profonde □ Drink deep!, bevi a lunghi sorsi! -
6 ♦ quick
♦ quick /kwɪk/A a.1 celere; lesto; rapido; svelto; veloce: in quick succession, in rapida successione; a quick bus, un autobus veloce; ( sport) a quick pass, un passaggio veloce; a quick walker, un marciatore veloce; a quick worker, un lavoratore svelto; uno che lavora in fretta; DIALOGO → - Mailing list- It will be quicker if you send your enquiry directly to me, sarebbe più veloce se mandassi la richiesta direttamente a me; a quick kiss, un bacio dato in fretta2 pronto; acuto; desto; sveglio (fig.); intelligente; vivace; vivo: a quick reply, una pronta risposta; to have a quick eye, avere la vista acuta; a quick sense of smell, un acuto senso dell'olfatto; un odorato acutissimo; a quick mind, una mente acuta; un'intelligenza pronta; a quick wit, uno spirito vivace; a quick child, un ragazzo sveglio, una ragazza sveglia; quick to anger, pronto all'ira; quick to take offense, pronto a offendersi; permaloso; quick thinking, prontezza della mente; rapidità di riflessiB avv.(fam.) rapidamente; velocemente; in fretta: You are talking too quick, parli troppo in frettaC n. [u]– the quick, il vivo; la carne viva: He bites his nails to the quick, si morde le unghie fino alla carne viva (o a sangue); The insult stung him to the quick, l'insulto lo ha toccato sul vivo● (farm., med.) quick-acting, a effetto immediato; ad azione rapida □ (mecc.) quick-action coupling, innesto rapido □ (arc.) the quick and the dead, i vivi e i morti □ ( slang USA) quick-and-dirty, (avv.) alla carlona; (agg.) affrettato e superficiale, fatto alla carlona; (sost.) cosa fatta alla meglio (o alla carlona); rimedio improvvisato; ( anche) tavola calda, ristorante economico □ (rag.) quick assets, attività di pronto realizzo □ (teatr.) a quick-change artist, un trasformista □ (geol.) quick clay, argilla fluidificata □ (naut.) quick-dive tank, cassa di rapida immersione ( di un sottomarino) □ quick-eyed, dalla vista acuta □ quick-fire, ( di fucile e fig.) a ripetizione; ( di cannone) a tiro rapido: quick-fire questions, domande a ripetizione □ (mil.) quick-firer, fucile a ripetizione; cannone a tiro rapido □ quick-firing = quick-fire ► sopra □ (fam.) quick fix, rimedio provvisorio; pezza (fig.); soluzione improvvisata □ quick-lunch bar (o quick-lunch counter), tavola calda □ (mil., stor.) quick march, marcetta svelta ( dei tempi delle guerre coloniali; suonata ora soltanto nelle riviste militari) □ (mil.) Quick march!, avanti, march! □ a quick meal, un pasto fatto alla svelta □ to be quick off the mark, ( nelle corse) fare una partenza veloce; (fig.) capire al volo, essere sveglio, intelligente □ to be quick on the uptake, capire alla svelta □ a quick one, (fam.) una bevutina; (volg.) una sveltina (volg.) □ (fin.) quick ratio, rapporto secco di liquidità □ (edil.) quick-setting cement, cemento a presa rapida □ quick-sighted, dalla vista acuta; acuto, perspicace □ quick-sightedness, vista acuta; perspicacia □ a quick spurt, ( nelle corse) uno scatto veloce, uno spunto □ quick-tempered, impulsivo; focoso; irascibile □ quick-thinking, (agg.) dalla mente pronta □ (mil.) quick time, velocità normale di marcia □ quick-witted, acuto; perspicace; sagace; sveglio □ (arc.) to be quick with child, essere avanti nella gravidanza □ (fam.: di ragazzo) not very quick, lento; poco intelligente □ Be quick!, fa' presto; spicciati! □ He is a Tory to the quick, è conservatore fino al midollo. -
7 ♦ eye
♦ eye /aɪ/n.1 (anat.) occhio: blue eyes, occhi azzurri; blind in one eye, cieco da un occhio; beady eyes, occhi piccoli e luccicanti; puffy eyes, occhi gonfi; the watchful eye, l'occhio attento; to look sb. in the eye, guardare q. negli occhi; to blink one's eyes, battere le palpebre; to drop one's eyes, abbassare gli occhi; to roll one's eyes, roteare gli occhi; to shield one's eyes, ripararsi gli occhi ( dal sole); Her eyes sparkled with joy, gli occhi le sfavillavano di gioia; I closed my eyes for a moment, ho chiuso gli occhi per un momento; He got a black eye, gli hanno fatto un occhio nero ( con un pugno)2 occhio; sguardo; vista: sharp eyes, occhi acuti; vista acuta; to raise one's eyes, alzare gli occhi; sollevare lo sguardo; to run one's eyes over st., dare una scorsa a qc.; to focus one's eyes on st., concentrare il proprio sguardo su qc.; fissare qc.; to strain one's eyes, affaticarsi la vista; I couldn't take my eyes off her, non riuscivo a staccare gli occhi da lei; to cast an eye on st., gettar l'occhio su qc.; to have a keen eye, avere la vista acuta; under my very eyes, sotto i miei stessi occhi; davanti ai miei occhi; with fear in his eyes, con gli occhi pieni di paura; to offend the eye, offendere la vista7 (bot.) occhio; gemma; bottone10 (fotogr.) obiettivo● (med.) eye bank, banca degli occhi □ ( cosmesi) eye black, mascara □ (fam.) eye candy, cosa o cose gradevoli alla vista ma di poca sostanza; robetta graziosa ma niente di più; persona o persone attraenti ma vuoti □ (med.) eye care, oculistica □ eye-care clinic, clinica oculistica □ eye-care professional, oculista □ eye-catcher, cosa (o oggetto, prodotto, ecc.) che attira lo sguardo □ eye-catching, che attira l'attenzione; che dà nell'occhio; che colpisce; vistoso, appariscente □ (med.) eye chart, tabellone per l'esame della vista □ (med.) eye clinic, clinica oculistica □ eye contact, il guardare q. negli occhi; incrocio di sguardi: to avoid eye contact, evitare di guardare negli occhi; sfuggire lo sguardo altrui; to establish eye contact with sb., riuscire a guardare q. negli occhi; afferrare lo sguardo di q.; to make eye contact with sb., guardare negli occhi q.; incrociare lo sguardo di qc. □ eye doctor, oculista □ (farm.) eye drops, gocce per gli occhi; collirio □ (med.) eye examination, esame oculistico □ (anat.) eye ground, fondo dell'occhio □ ( ottica) eye lens, oculare □ eye mask, mascherina per gli occhi □ (naut.) the eye of the wind, il letto del vento □ (fig. fam.) eye-opener, cosa che fa aprir gli occhi (o capire le cose); rivelazione; ( anche, pop.) bicchierino di liquore bevuto di primo mattino: Her long absence was an eye-opener for him, la lunga assenza di lei gli ha aperto gli occhi □ eye patch, benda sull'occhio □ (fam.) eye-popper, cosa che fa strabuzzare gli occhi □ (fam.) eye-popping, strabiliante □ ( poesia) eye rhyme, rima all'occhio ( e non per il suono) □ ( cosmesi) eye shadow, ombretto □ (anat.) eye socket, orbita; cavità orbitale □ eye splice, impiombatura a occhio □ (med.) eye test, esame della vista □ (med.) eye trouble, problemi agli occhi; problemi di vista □ eye-watering, che fa venire le lacrime agli occhi □ eye wink, sguardo, occhiata; batter d'occhi, baleno: In an eye wink, in un batter d'occhio; in un baleno □ (mil.) Eyes front!, fissi! □ (mil.) Eyes right [left]!, attenti a destr [sinistr]! □ (fam.) eyes-only, riservato, confidenziale: an eyes-only memo, un promemoria riservato □ to be all eyes, essere tutt'occhi □ (fam. antiq.) all my eye ( and Betty Martin), tutte balle; tutte panzane □ as far as the eye can see, a perdita d'occhio; fin dove arriva l'occhio □ at eye level, all'altezza degli occhi □ to catch sb. 's eye, attirare l'attenzione di q.; dar nell'occhio □ (fam.) to clap eyes on, vedere □ (fam.) to give sb. the eye, lanciare occhiate seducenti a q.; fare gli occhi dolci a q. □ to have an eye for, avere occhio ( capacità di valutare, apprezzare, godere) per; essere un buon conoscitore di: He has an eye for proportion, ha occhio per le proporzioni □ (fam.) to have an eye for the main chance, pensare al proprio interesse; non perdere di vista il proprio tornaconto □ to have an eye to, pensare a; tenere conto di □ (fam.) to have eyes bigger than one's stomach, avere gli occhi più grandi dello stomaco □ to have one's eye on, aver messo gli occhi su; volere □ (fam.) to have eyes in the back of one's head, avere cento occhi; avere occhi anche di dietro (pop.) □ to have eyes only for sb., non avere occhi che per q.; non vedere che q. □ to have a sure eye, avere occhio; saper giudicare □ in the eyes of, agli occhi di; secondo □ in the mind's eye, con l'occhio della mente (o dell'animo) □ to be in the public eye, avere una posizione eminente; essere ben conosciuto; essere in vista □ to keep an eye on, tener d'occhio; sorvegliare; non perdere di vista: DIALOGO → - Pregnancy- You'd better keep an eye on how much wine you drink, faresti bene a tenere d'occhio quanto vino bevi □ (GB) to keep one's eye in, tenersi in esercizio; conservare la mano □ (fam.) to keep an eye out ( for st. o sb.), stare attento; tenere gli occhi aperti (per trovare o vedere qc. o q.) □ to keep one's eyes open, tenere gli occhi aperti □ (fam.) to keep one's eyes peeled (o skinned), stare all'erta; tenere gli occhi bene aperti □ (fam.) to lay eye on, vedere □ (fam.) to make ( sheep's) eyes at sb., fare l'occhio di triglia a q.; fare gli occhi dolci a q. □ Mind your eye!, occhio!; occhio alla penna! (fam.); attenzione! □ ( slang) my eye!, accidenti!; cavolo! □ It was one in the eye for him, un bello smacco per lui; se l'è meritato □ to open sb. 's eyes to st., aprire gli occhi a q. su qc. □ out of the corner of one's eye, con la coda dell'occhio □ to see eye to eye with sb., essere pienamente d'accordo con q.; essere dello stesso avviso di q. □ to see with a friendly eye, vedere di buon occhio □ to see st. with half an eye, capire qc. a prima vista; accorgersi di qc. alla prima occhiata □ to set one's eyes on, posare gli occhi su □ to show an eye for, dimostrare d'aver occhio per □ to sleep with one eye open, dormire con gli occhi aperti □ to take the eye, attirare gli sguardi; fare colpo □ to turn a blind eye to st., chiudere un occhio su qc.; fingere di non vedere qc. □ up to the (o one's) eyes [in work], occupatissimo; indaffaratissimo □ up to the (o one's) eyes in debt, indebitato fino agli occhi □ (fam.) Use your eyes!, ma che, sei cieco? □ with an eye to, pensando a; con l'intenzione di □ (fig.) with one's eyes open, con gli occhi aperti; con piena consapevolezza □ with one's eyes shut (o closed), a occhi chiusi: I could get home with my eyes shut, saprei tornare a casa a occhi chiusi □ with an eye to, avendo di mira; tenendo conto di: You must write with an eye to the public, devi scrivere tenendo conto dei gusti del pubblico □ with half an eye, a prima vista; facilmente; subito: Anyone with half an eye could see…, lo si vede subito che…; lo vedrebbe anche un cieco che… □ with the naked eye, a occhio nudo □ (prov.) An eye for an eye, occhio per occhio, dente per dente □ (prov.) What the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over, occhio non vede, cuore non duole.(to) eye /aɪ/v. t.1 guardare; osservare; sbirciare; squadrare: to eye sb. with mistrust, squadrare q. con sospetto; to eye narrowly, osservare da vicino2 tenere d'occhio; osservare attentamente: to eye the fluctuations of market prices, tenere d'occhio le fluttuazioni dei prezzi di mercato● (GB, fam.) to eye sb. up, guardare con occhio languido; adocchiare: That guy is eyeing you up, quel tipo ti sta adocchiando □ (GB, fam.) to eye st. up, mangiare con gli occhi: You're eyeing up that chocolate cake!, te la stai mangiando con gli occhi quella torta al cioccolato! -
8 ■ travel back
■ travel backv. i. + avv.1 tornare indietro; fare il viaggio di ritorno2 (fig.: della mente, ecc.) riandare: My mind travelled back to my childhood, sono riandato con la mente alla mia infanzia. -
9 mental *** men·tal adj
['mɛntl]2) (fam: mad) pazzo (-a) -
10 ♦ operation
♦ operation /ɒpəˈreɪʃn/n.1 operazione: the operations of the mind, le operazioni della mente; ( anche mil.) to begin operations, iniziare le operazioni; rescue operation, operazione di soccorso2 (med.) intervento; operazione: to perform an operation for a duodenal ulcer, eseguire un'operazione per un'ulcera duodenale; to undergo an operation, sottoporsi a un intervento chirurgico; to have an operation, farsi operare (o subire un'operazione); a minor operation, un'operazione non grave; un piccolo intervento NOTA D'USO: - to operate o to have an operation?-3 azione; effetto: to come (o to go) into operation, entrare in vigore; acquistare efficacia; the operations of nature, l'azione (o gli effetti) delle forze della natura4 [u] funzionamento: The operation of this machine is easily explained, il funzionamento di questa macchina è facile da spiegarsi8 [u] (leg.) efficacia; vigore● operations research (abbr. OR), ricerca operativa □ (mil.) operations room, sala operativa □ (leg.) by operation of the law, ope legis (lat.) □ in operation, ( di una macchina) in azione, in funzione; ( di una legge, ecc.) in vigore, in attuazione. -
11 roving
['rəʊvɪŋ]aggettivo [ ambassador] itinerante* * *adjective a roving band of robbers.) girovago, errante* * *roving /ˈrəʊvɪŋ/A a.1 girovago; errante: a roving shepherd, un pastore errante; a roving tribe of gypsies, una tribù nomade di zingariB n. [uc]spostamento continuo; vagabondaggio; viaggio senza meta● roving assignment, destinazione ( di funzionario, ecc.) in trasferta; missione (ufficiale) □ roving commission, (stor.: di nave corsara) lettera di marca ( di un sovrano: per correre il mare, cioè per commettere atti di pirateria); (incarico di) missione: (fig.) to have a roving commission, avere carta bianca (o mano libera) □ (fam.) roving eye, «occhio malandrino»: to have a roving eye, guardare con interesse le donne (o gli uomini).* * *['rəʊvɪŋ]aggettivo [ ambassador] itinerante -
12 brainchild
['breɪnˌtʃaɪld]* * *noun (a favourite theory, invention etc thought up by a particular person: This entire process is Dr Smith's brainchild.) frutto dell'ingegno* * *brainchild /ˈbreɪntʃaɪld/n. (pl. brainchildren)(fig.) parto della mente; idea; invenzione; frutto dell'ingegno.* * *['breɪnˌtʃaɪld] -
13 ■ flash back
■ flash backA v. i. + avv.1 (cinem., TV, letter.) fare un flashbackB v. t. + avv.( riportando il discorso diretto) ribattere immediatamente. -
14 handicap
I ['hændɪkæp]1) (disability) handicap m., menomazione f.2) (disadvantage) svantaggio m., ostacolo m.II ['hændɪkæp]1) ostacolare, handicappare [person, development]* * *['hændikæp] 1. noun1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) svantaggio, handicap2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) svantaggio3) (a race, competition etc in which this happens.) handicap4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) handicap2. verb(to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) svantaggiare, ostacolare* * *handicap /ˈhændɪkæp/n.3 (fig.) intralcio; ostacolo; svantaggio; handicap● ( sport) handicap race, corsa handicapAVVISO: Nel significato medico oggi si preferisce disability. (to) handicap /ˈhændɪkæp/v. t.* * *I ['hændɪkæp]1) (disability) handicap m., menomazione f.2) (disadvantage) svantaggio m., ostacolo m.II ['hændɪkæp]1) ostacolare, handicappare [person, development] -
15 mentality
[men'tælətɪ]nome mentalità f.* * *[-'tæ-]noun ((a level of) mental power: low mentality.) capacità mentali* * *mentality /mɛnˈtælətɪ/n.2 [u] capacità mentali; grado d'acume della mente: a man of low mentality, un uomo di scarse capacità mentali.* * *[men'tælətɪ]nome mentalità f. -
16 mentation
-
17 obscuration
obscuration /ɒbskjʊəˈreɪʃn/n. [u] -
18 pertness
-
19 phrenic
-
20 posture
I ['pɒstʃə(r)]2) (bearing) portamento m., postura f.II ['pɒstʃə(r)]verbo intransitivo spreg. mettersi in posa, atteggiarsi* * *['pos ə]1) (the way in which a person places or holds his body when standing, sitting, walking etc: Good posture is important for a dancer.) postura2) (a position or pose: He knelt in an uncomfortable posture.) posizione* * *posture /ˈpɒstʃə(r)/n. [cu]1 (fisiol.) postura4 (fig.) condizione; stato delle cose; situazione: a delicate posture in foreign affairs, una situazione delicata in politica estera.(to) posture /ˈpɒstʃə(r)/A v. t.B v. i.posare; mettersi in posa; atteggiarsi.* * *I ['pɒstʃə(r)]2) (bearing) portamento m., postura f.II ['pɒstʃə(r)]verbo intransitivo spreg. mettersi in posa, atteggiarsi
См. также в других словарях:
-mente — {{hw}}{{ mente}}{{/hw}}suff. degli avverbi di modo o maniera, aggiunto alla forma femminile degli aggettivi in o e a (chiaramente, freddamente) oppure al singolare degli aggettivi in e (brevemente, dolcemente) con l eliminazione della stessa e… … Enciclopedia di italiano
Trattato della Pittura — Illustrationen zu Leonardos Trattato, nach dem Codex Vaticanus, 1792 Der Trattato della pittura (deutsch Traktat über die Malerei, auch als Codex Urbinas oder Codex Vaticanus 1270 bekannt) ist eine Sammlung von Schriften Leonardo da Vincis… … Deutsch Wikipedia
Il tempo della semina — is a progressive rock album released in 1992 by Italian band Biglietto per l inferno. The songs were actually recorded in 1975, but after Trident Records, the band s label, went bankrupt, the album was never released. Current edition was… … Wikipedia
in mente Dei — Latino: nella mente di Dio. Si dice di cosa di là da venire, di un vago progetto della cui realizzazione si hanno buoni motivi per dubitare … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare … Enciclopedia Italiana
Alberto Oliverio — (born December 1 1938) is a biologist and psycho biologist. He is currently professor of Psychobiology at the Sapienza University of Rome.He was born in Catania, Italy, on 1 December 1938.PublicationsAuthor or co author of about 400 publications … Wikipedia
Gianfranco Cecchin — (22 août 1932 2 février 2004), est un psychiatre italien, fondateur avec Mara Selvini Palazzoli, Luigi Boscolo et Giuliana Prata, du mouvement de thérapie familiale systémique appelé Approche de Milan . Le Groupe de Milan commence son activité en … Wikipédia en Français
Poética Cognitiva — La Poética Cognitiva (llamada también Teoría Literaria Cognitiva, Crítica Cognitiva, Estilística Cognitiva, o Historicismo Neural Neural Historicism por su relación sonora con New Historicism, Neohistoricismo) es un movimiento de teoría literaria … Wikipedia Español
memoria — me·mò·ria s.f. 1a. FO facoltà della mente umana di conservare, ridestare in sé e riconoscere nozioni ed esperienze del passato; capacità dell uomo di ricordare: uso, potenziamento della memoria; calo, vuoto di memoria; disturbi della memoria;… … Dizionario italiano
Fondazione Sigma-Tau — La Fondazione Sigma Tau est une institution qui a pour objet la promotion et le partage des connaissances scientifiques et le dialogue interdisciplinaire entre les divers savoirs. Sommaire 1 Objet 2 Projets 2.1 SpoletoScienza 2.2 … Wikipédia en Français
logorare — [lat. lucrari guadagnare, risparmiare , e quindi consumare fino all estremo per risparmiare ] (io lógoro, ecc.). ■ v. tr. 1. [far diventare inservibile un oggetto a poco a poco, per lungo o cattivo uso: l. i polsini della camicia ] ▶◀ (non com.)… … Enciclopedia Italiana